A Língua Portuguesa utiliza
alguns sinais gráficos para indicar a pronúncia correta das palavras e auxiliar
na escrita. Esses sinais recebem o nome notações léxicas.
2.3.1. ACENTO AGUDO ( ´ )
Emprega-se sobre as vogais
tônicas e abertas a, e e o ou sobre as vogais tônicas i e u.
Exemplos: Macapá, médico, tórax, língua, múltiplo.
2.3.2. ACENTO CIRCUNFLEXO ( ^ )
Emprega-se sobre as vogais
tônicas a,
e
e o
para indicar o timbre fechado.
Exemplos: lâmpada, você, vovô.
2.3.3. ACENTO GRAVE ( ` )
Indica a crase, ou seja, a fusão
do artigo a
com a preposição a.
Exemplos: Vamos à padaria.
Observação: ver regras de uso da crase no capítulo
3 – Acentuação gráfica.
2.3.4. TIL ( ~ )
Indica a nasalidade das
vogais a
e o.
Exemplos: pão, mamões, ímã.
Observação: Indica a sílaba tônica, funcionando como acento
diferencial.
Exemplos: anã - Ana
2.3.5. CEDILHA ( , )
Emprega-se unicamente com a
letra c
diante de a,
o
e u para
indicar o som do fonema /s/.
Exemplos: maçã, estação, espaço, açúcar.
2.3.6. APÓSTROFO ( ' )
É empregado para indicar a
supressão de um fonema na palavra, a fim de evitar a repetição ou cacofonia.
Exemplos: cobra-d’água, galinha-d’angola.
Observação: Não se usa apóstrofo para indicar pluralidade.
2.3.7. HÍFEN ( - )
Emprega-se para unir,
principalmente, palavras compostas, prefixos e formas verbais a pronomes.
Exemplos: segunda-feira, pós-graduação, entregar-te-ei.
Observação: ver regras de uso do hífen no item 2.10. Emprego do hífen.
2.3.8. TREMA ( ¨ )
Suprimido de palavras
portuguesas ou aportuguesadas, conserva-se em palavras derivadas de nomes
próprios estrangeiros.
Exemplos: Müller - mülleriano, Hübner
- hübneriano.
Observação: Era empregado no u átono dos grupos gue, qui, que e qui, quando a vogal u é
pronunciada.